<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://batmat.net/blog/feed/rss2/xslt" ?><rss version="2.0"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
  <title>Blogounage - développement logiciel</title>
  <link>http://batmat.net/blog/</link>
  <description></description>
  <language>fr</language>
  <pubDate>Fri, 17 Feb 2012 10:28:55 +0100</pubDate>
  <copyright></copyright>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Dotclear</generator>
  
    
  <item>
    <title>Citation du jour</title>
    <link>http://batmat.net/blog/post/2007/09/17/Citation-du-jour</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:02cabfa0e6735550482493e373fc0fdf</guid>
    <pubDate>Mon, 17 Sep 2007 23:47:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>batmat</dc:creator>
        <category>Blogounette</category>
        <category>développement logiciel</category><category>humour</category><category>ibm</category>    
    <description>    &lt;p&gt;De A.B., &lt;em&gt;Software IT Architect&lt;/em&gt; chez IBM, reçu chez nous aujourd'hui&amp;nbsp;:
&lt;q&gt;Les multiples acronymes à deux ou trois lettres, c'est vachement bien pour les commerciaux. Personne ne comprend rien et tout le monde est d'accord&amp;nbsp;! Mais en dév, c'est chiant !&lt;/q&gt;.&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://batmat.net/blog/post/2007/09/17/Citation-du-jour#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://batmat.net/blog/post/2007/09/17/Citation-du-jour#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://batmat.net/blog/feed/rss2/comments/269</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Citation</title>
    <link>http://batmat.net/blog/post/2007/04/25/Citation</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:cd57989e3c011d026498a0addcf992f0</guid>
    <pubDate>Wed, 25 Apr 2007 23:14:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>batmat</dc:creator>
        <category>développement logiciel</category><category>rags</category><category>sun</category>    
    <description>    &lt;p&gt;Une citation que j'aime beaucoup. Je ne sais pas si elle est de lui à l'origine, mais je l'ai trouvée chez &lt;a href=&quot;http://weblogs.java.net/blog/rags/&quot;&gt;Rags&lt;/a&gt;, &lt;acronym title=&quot;Chief Technical Officer&quot;&gt;CTO&lt;/acronym&gt; chez Sun&amp;nbsp;:&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;It's better to have an unanswered question than an unquestioned answer&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;Ou en français&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Mieux vaut une question sans réponse qu'une réponse qu'on ne remette pas en question&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;


&lt;p&gt;J'ai l'impression que nous appliquons sans vraiment y faire attention ce principe. J'aime à penser que c'est le bon chemin. Ne jamais considérer que ce qu'on a est parfait, et surtout être toujours prêt à en écouter les critiques pour améliorer ses points faibles.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;L'informatique n'est un long fleuve tranquille, il y a des milliers de ruisseaux pour arriver au même endroit Certains sont plus courts, d'autres plus longs, d'autres simplement plus rapides et toute la complexité est de choisir celui qui convient le mieux pour faire ce qu'on veut. Notre rôle est de sans cesse revérifier les routes et les cartes pour les utiliser afin que les suivants gagnent du temps... Et depuis ma petite expérience, ce n'est ni simple ni de tout repos, mais heureusement terriblement passionnant et enrichissant&amp;nbsp;!&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://batmat.net/blog/post/2007/04/25/Citation#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://batmat.net/blog/post/2007/04/25/Citation#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://batmat.net/blog/feed/rss2/comments/257</wfw:commentRss>
      </item>
    
</channel>
</rss>
